Překlad Promethean the Created
Moderátor: smrq
alchemical pakt - alchymický pakt by nakonec šel taky ne?Faskal píše:Takže, aktuální problémy:
Velké písmena u důležitých termínů... Skutečně si nejsem jistý, co kam přijde... Asi se půjdu inspirovat k překladům Upírů a Vlkodlaků, protože je to na stejné bázi. Třeba slovo "pyr" bohatě snese malé... Ale byla by to diskriminace Stvořených.
Tady došlo v diskuzi k mírné fúzi pojmů:
alchemical pact a Throng
To první je smlouva, kterou uzavřou protagonisté mezi sebou a vytvoří tak to druhé.
Throng - ideální by bylo bratrstvo - to je přesný termín. Jenomže - nevadí to u smíšených družstev? (Zrovna se mi tvoří bratrstvo dvou slečen a jednoho muže)
alchemical pact - co takhle smlouva, úmluva?
to "alchemical" je tam proto, že to zní "cool"...
Azoth radiance
Byly dva návrhy. Zář azothu a azothová zář.
Je to ekvivalentní, mně se líp v textu pracuje s "zář azothu". Něco jako "cítí zář jeho azothu"
Bestowment :
Pokud nebudou z vaší strany (překladatelé Vlkodlaků, kteří to taky používají), dám to jako: Dar
Deception
Název proměn zaměřených na maskování, ukrývání, matení smyslů ostatních... Zaklíčovat jako klam?
Disquietism
Třída proměn pracující se schopností zvanou Neklid => Neklidnost? Zneklidnění?
Dormancy
Přeložím jako dormance - regulérní český výraz (slovo biologa)
Measure, the
Odstupuji od pracovní verze, která není přesná.
Jde o něco jako "přeměřování" ... stoupnou proti sobě, hledí na sebe a přemýšlejí, jestli jim druhý stojí za to, aby se s ním dali do řeči.
Mimics
Uvažoval jsem nad Elesharovými chameleony. Ale stále víc se ukazuje, že oni se nemaskují jako chameleon, ale snaží se přesně napodobit jeden jediný aspekt prostředí - chování lidí.
Problém je, že pod pojmem "mimové" si většina lidí (tzn. nebiologů) představí takového toho... Možná se ale pletu.
Pariahs
Mohli by to být ti páriové.
Jde o osoby, které se dobrovolně uchýlili do ústraní
Ramble, the
Vyprávění životního příběhu, povídání o vlastním životě, zážitcích - máte nápad na hezké slovo?
Refinement Zušlechťování
Argo, nevadí to?
Riven, the
Po výlovu: rive (rived, riven):Tear or be torn violently.
Rozervaní?
Byl pozdní večer, první Máj
pandořin zval ku lásce hlas.
Bestowment - Nešlo by Věnování?
Deception - s Klamem bude problém, tak už je zaklíčovaná dovednost tuším Subterfuge.
Mimics - Proč ne Mimikry?
Ramble - Povídačky, Příběh, Tlachání, Pověst?
provokatér, básník a nadšený překladatel začátečník
Dík Argo, budu se podle toho řídit
Ví někdo (Eleshare?), jestli mám použít zář/záře?
Disquietism nemůžu nazvat neklid, protože už Neklid používám pro Disquiet
Na dveře se podívám
Izasiáši,
alchemical pact bude úmluva - možná alchymická úmluva (to je ale ošklivé)
Bestowment jako věnování opravdu ne.
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S věnováním
Tvůj
stvořitel"
Deception - fajn, to by se skutečně pletlo... Co tedy?
Micimcs - mimikry jistě ne. Mimikry je označení napodobování. Já potřebuji označení toho, kdo napodobuje. Škoda, že tam nesedí ten chameleon...
Ramble - ono je to "tlachání" - jen potřebuji atmosférický výraz
Ví někdo (Eleshare?), jestli mám použít zář/záře?
Disquietism nemůžu nazvat neklid, protože už Neklid používám pro Disquiet
Na dveře se podívám
Izasiáši,
alchemical pact bude úmluva - možná alchymická úmluva (to je ale ošklivé)
Bestowment jako věnování opravdu ne.
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S věnováním
Tvůj
stvořitel"
Deception - fajn, to by se skutečně pletlo... Co tedy?
Micimcs - mimikry jistě ne. Mimikry je označení napodobování. Já potřebuji označení toho, kdo napodobuje. Škoda, že tam nesedí ten chameleon...
Ramble - ono je to "tlachání" - jen potřebuji atmosférický výraz
... ano, chtěl jsem zničit svět. Ale ne takhle.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
-
- .
- Příspěvky: 18112
- Registrován: 31. 10. 2006, 17:35
Bestowment
- není mi jasné, jestli je to něco hmotného, na co si lze sáhnout (pak asi opravdu Dar), a nebo stav, vlastnost člověka.
Mimimcs -
něco jako podvodník, dvojník, maskovaný Fantomas? Musím říct, že mne obecné slovo nenapadá. V magii se mluví o Dvojníkovi; vlastně je o tom tobě dobře známý Golem od Meyrinka. Nevím, jestli tam to hledané slovo nepoužil.
Ramble -
klevety, klepy?
- není mi jasné, jestli je to něco hmotného, na co si lze sáhnout (pak asi opravdu Dar), a nebo stav, vlastnost člověka.
Mimimcs -
něco jako podvodník, dvojník, maskovaný Fantomas? Musím říct, že mne obecné slovo nenapadá. V magii se mluví o Dvojníkovi; vlastně je o tom tobě dobře známý Golem od Meyrinka. Nevím, jestli tam to hledané slovo nepoužil.
Ramble -
klevety, klepy?
Mimik? Maskér? Napodobovatel? Měňavec? Měnič? Měňavka? Imitátor? No asi nic z toho.
Co dát místo klamu podvod?
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S věnováním
Tvůj
stvořitel"
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S darem
Tvůj
stvořitel"
To je prašť jako uhoď, i když můžeš to napsat také jako: Věnoval tvůj svořitel, daroval tvůj stvořitel, věnování tvé stvořitele a pod..."
Ale také by jsi to celé mohl brát jako půjčku(propůjčený život) nebo udělení..
Co dát místo klamu podvod?
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S věnováním
Tvůj
stvořitel"
"Jak sis už jistě všiml, nemůžeš umřít. No, má to jisté háčky, ale na to přijdeš sám.
S darem
Tvůj
stvořitel"
To je prašť jako uhoď, i když můžeš to napsat také jako: Věnoval tvůj svořitel, daroval tvůj stvořitel, věnování tvé stvořitele a pod..."
Ale také by jsi to celé mohl brát jako půjčku(propůjčený život) nebo udělení..
provokatér, básník a nadšený překladatel začátečník
Argo,
Bestowment je sice nehmotný (jde o jistou vlastnost), ale předává se jistým rituálem a nakládá se s ním jako s hmotnou věcí (je to vlastně část stvoření, při kterém dá stvořitel svému "potomku" část sebe sama)
Na "mimics" se pak do Meyrinka podívám, ale myslím, že to nebude ono.
Ono to není moc ve smyslu podvod - v podstatě jde o nevinnou nápodobu (hm, je to podvod - ale malý...) Mě se líbí "mimové", ale nejsem s tím zcela spokojen...
Ramble - přesně tak. jenomže je to důstojná činnost.
Izariáši, chtěl bys být měňavkou? (Oh, to be a blobel...)
Ehm, promiň, tou kurzívou jsem do tebe jen tak ryl...
Nad propůjčením jsem uvažoval na začátku - ale zavrhl jsem to - ten dar se nevrací (no, ani není jak)
Bestowment je sice nehmotný (jde o jistou vlastnost), ale předává se jistým rituálem a nakládá se s ním jako s hmotnou věcí (je to vlastně část stvoření, při kterém dá stvořitel svému "potomku" část sebe sama)
Na "mimics" se pak do Meyrinka podívám, ale myslím, že to nebude ono.
Ono to není moc ve smyslu podvod - v podstatě jde o nevinnou nápodobu (hm, je to podvod - ale malý...) Mě se líbí "mimové", ale nejsem s tím zcela spokojen...
Ramble - přesně tak. jenomže je to důstojná činnost.
Izariáši, chtěl bys být měňavkou? (Oh, to be a blobel...)
Ehm, promiň, tou kurzívou jsem do tebe jen tak ryl...
Nad propůjčením jsem uvažoval na začátku - ale zavrhl jsem to - ten dar se nevrací (no, ani není jak)
... ano, chtěl jsem zničit svět. Ale ne takhle.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
To záleží, jak to s tím propůjčením budeš brát. Z hlediska náboženství nám byl náš život Bohem propůjčen. Prométeáni jsou ve své podstatě obrazem božského aktu stvoření. Jejich stvořitel jim propůjčuje život stejným způsobem jako nám propůjčuje život Bůh, Jehova... Já vím, že v češtině se říká, že nám byl život naší matkou darován, ale v případě Prométeánů, to není tak jednoduché, byli sešiti z mnoha kousků, případně uplácáni z hlíny a život do nich byl spíše vložen, než aby se v nich utvářel. V jistém smyslu jim byl spíše půjčen (na hodně dlouhý čas), než darován.
provokatér, básník a nadšený překladatel začátečník
Tak jsem si střihl přednášku o sešívaných na Pragoconu. Bylo tam pěkně.
Trochu jsem rozhrabal ten klíč v úvodu, a už je tam toho mnohem méně žlutého. V blízké budoucnosti budu otravovat s tamním zbytkem. (Jo, kdybyste chtěli pomoci z vlastní iniciativy...)
Až se to vyřeší, vrazím sem budoucí klíč schopností, "kouzel" a podobných - to už ale není zdaleka tak důležité, jako tyto základní pojmy.
Takže všem moc děkuji za dosavadní "masivní" výpomoc.
Trochu jsem rozhrabal ten klíč v úvodu, a už je tam toho mnohem méně žlutého. V blízké budoucnosti budu otravovat s tamním zbytkem. (Jo, kdybyste chtěli pomoci z vlastní iniciativy...)
Až se to vyřeší, vrazím sem budoucí klíč schopností, "kouzel" a podobných - to už ale není zdaleka tak důležité, jako tyto základní pojmy.
Takže všem moc děkuji za dosavadní "masivní" výpomoc.
... ano, chtěl jsem zničit svět. Ale ne takhle.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
píšu redwolfovi poznámky ohledně překladů WoD her (píše novou sondu) a nemám moc jasno, zda překlad pokračuje. faskale, děláš na tom ještě?
Radim "Smrk" Trčálek
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
-
- .
- Příspěvky: 18112
- Registrován: 31. 10. 2006, 17:35
Re: Překlad Promethean the Created
oook?
knihovnik nechapave zavrtel hlavou a podrbal se za uchem.
(o cem to, argo, mluvis?)
knihovnik nechapave zavrtel hlavou a podrbal se za uchem.
(o cem to, argo, mluvis?)
Radim "Smrk" Trčálek
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
Re: Překlad Promethean the Created
Ehm, zavíráme lokál, pánové.
Pokud se někomu bude hodit torso překladového slovníku, je na začátku.
Stejně to byl jenom vedlejší projekt k odreagování při korekturách Vlkodlaků.
Stále se v té hře hrabu, ale už pouze na soukromé rovině.
Pokud se někomu bude hodit torso překladového slovníku, je na začátku.
Stejně to byl jenom vedlejší projekt k odreagování při korekturách Vlkodlaků.
Stále se v té hře hrabu, ale už pouze na soukromé rovině.
... ano, chtěl jsem zničit svět. Ale ne takhle.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
Staré zápisy z her, aktuálně: Tannhäuserova brána - Claudius II, Karak - Erbald.
Re: Překlad Promethean the Created
v tom pripade si dovolim navrhnout, abys nekde vyvesil to, co mas hotove. treba se nekdy najde nekdo, kdo bude chtit prave tohle prekladat a pak by mu mohlo prijit vhod aspon to, co jsi stihnul. doma v supliku ti to stejne k nicemu neni, ne?
Radim "Smrk" Trčálek
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
Dnes aktivně hrající Zapovězené země. Hotové a rozpracované dobrodružství:
Vražedné světlo Strach nad Kelpenem Kdo seje vítr
Překlady:
VtM 5V startovací sada, Vetřelec startovací sada, Rozbité příběhy-rychlý start
Re: Překlad Promethean the Created
Souhlasím. Nebo už jsi to někde vyvěsil?smrq píše:v tom pripade si dovolim navrhnout, abys nekde vyvesil to, co mas hotove. treba se nekdy najde nekdo, kdo bude chtit prave tohle prekladat a pak by mu mohlo prijit vhod aspon to, co jsi stihnul. doma v supliku ti to stejne k nicemu neni, ne?
We fight to the death. Yours.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 9 hostů