3e: Příručka hráče

Celosvětově nejhranější systém RPG vůbec a jeho české překlady.
Zamčeno
Caldor
Příspěvky: 8
Registrován: 5. 11. 2001, 00:00

Příspěvek od Caldor » 23. 4. 2002, 16:24

2e pouziva tridy
3e pouziva povolani

(trida jako osudova zalezitost - povolani jako svobodna volba)

ty hry ac se tvari podobne jsou kazda jina a kazda dokonce o necem jinem a pro jine typy hracu

to jen tak fuck-off topic

Uživatelský avatar
Vannax
Příspěvky: 656
Registrován: 17. 10. 2001, 00:00
Bydliště: česká Kamenice
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Vannax » 23. 4. 2002, 16:28

Dobrá i tak chápu povolání jako profesionalitu, zaměření se na něco konkrétního, zdokonalování se v určitém oboru a s tím mi nějak neštymuje možnost vybrat si z od všeho trochu.

Rytíř
Příspěvky: 634
Registrován: 28. 2. 2002, 00:00
Bydliště: Osek, Milevsko
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Rytíř » 23. 4. 2002, 16:30

<IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> OK, uvidíme!
Ale dostali bysme se tím kapku mimo theme a v D&D 3e pravidlech jsem našel téma, co se tímhle v podstatě zabývá, je to o rozdílech mezi 2e a 3e. Četls to? Se přiznám, že já pořádně ještě ne.. <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> Se dyžtak přesunem tam.

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3686
Registrován: 22. 10. 2001, 00:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 23. 4. 2002, 16:49

On 2002-04-23 15:16, Rytíř wrote:
<IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> No vida, jak se nám to najednou rozjelo! <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">
Ono mi to připadá totiž dost podobný, jako když někdo říká wizardovi kouzelník a někdo čaroděj... Není to stejný, to jistě ne, ale podobný dost. Pro Vás je kouzelník Caperfield, pro mě je kouzelník Kedrigern, ten je fakt typickej. <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> A hele, co vlastně je v originále Kedrigern, nevíte někdo?? Já už ani nevim, jestli ho překládali jako kouzelníka nebo čaroděje...
Uznávám, že v tomhle případě už jsem v těžké defenzívě, když mi i Gandalf tak sprostě zdrhnul do čarodějů! <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> Takže se ani nesnažim Vás obrátit na víru pravou..

Ale jak popisoval Quasit toho špeha - tak kde je v něm nějakej tulák??? Ani jedno, darebák/tulák/zloděj není o nic obecnější než druhé! Je to odvěká písnička - bojovník nemusí vůbec bojovat, zloděj krást, kouzelník kouzlit.. no to sem asi kapku přehnal. <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_biggrin.gif">
Nechci ti kazit radost, ale Kedirigern je urcite vice jak v 50% oznacovan jako carodej a mistr protikouzel. Ale aby to tam nebylo co veta tak to obcas riznou tim kouzelnikem...

Ja uz asi vim v cem je problem s tim tulakem/darebakem. Ta cast z nas co souhlasi nebo alespon castecne s prekladem tulak si proste tulaka prestavuje jinak nez ta co s nim nesouhlasi...
BTW: Otazka do plena - co si predstavite pod pojmem tulak? Tohle bude asi ten duvod neshod... Me totiz moje predstava tulaka toho co predstavuje Rogue pomerne dobre zapada (i kdyz darebak jen o neco malo min...)

<font size=-1>[ Tento Vzkaz upravil: Alnag dne 2002-04-23 16:52 ]</font>

Rytíř
Příspěvky: 634
Registrován: 28. 2. 2002, 00:00
Bydliště: Osek, Milevsko
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Rytíř » 23. 4. 2002, 17:11

No já už snad ani v toho Kedrigerna nedoufal! <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">
A pod tulákem samozřejmě vidím toho ušmudlanýho chudáka v potrhanejch šatech, co se toulá v podstatě z donucení, žebrá a krade, když může... <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif"> Ještě jsem tak schopen si ho představit jako bezstarostného týpka, co má rád volnost a díky své všestrannosti najde uplatnění takřka všude, leč nikde nevydrží.
A pod tohle rozhodně celýho Rogue neschováš, ne ne ne! <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">
Jo, taky sem už ho slyšel/viděl překládanýho jako pobudu...

Uživatelský avatar
Vannax
Příspěvky: 656
Registrován: 17. 10. 2001, 00:00
Bydliště: česká Kamenice
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Vannax » 24. 4. 2002, 08:25

Tulák - to je kdosi, kdo se bezcílně potlouká od místa k místu. A zkuste mi to vyvrátit. A k tomuto vysvětlení mi nesedí ani jedno z "povolání" který jsme tady jmenovali. Poněvadž každé z nich má nějaký cíl svých cest, ať už je to špión, diplomat nebo nájemný vrah.

Caldor
Příspěvky: 8
Registrován: 5. 11. 2001, 00:00

Příspěvek od Caldor » 24. 4. 2002, 09:40

na vsechny cinnosti ktere V vyjmenoval (pridal bych jeste kit poslanec nebo senator) se da v pohode pouzit vyraz LUMP

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3686
Registrován: 22. 10. 2001, 00:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 24. 4. 2002, 11:13

No to je slovo do pranice... Pobuda nebo Lump... velmi pekne... Obe zneji fakt dobre...

I kdyz vite co se rika o prekladu... Je jako zena, bud je krasny a pak malokdy verny, a nebo je verny a pak nebyva krasny... <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">

Caldor
Příspěvky: 8
Registrován: 5. 11. 2001, 00:00

Příspěvek od Caldor » 24. 4. 2002, 13:38

tak jeden verny a krasny
NEZBEDA

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3686
Registrován: 22. 10. 2001, 00:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 24. 4. 2002, 16:01

Hm... tak mam dojem, ze nez jsem prisel prudit s Rogue tak se na tomhle foru resily uplne jiny veci procez navrhuju presunout diskusi na tema Rogue do prekladu DnD 3e ostatni - Song and Silence a tady resit ty magicky skoly atd...
Zacina to byt neprehledny...
Nezbeda je sice hezky, ale to mi taky evokuje nekoho mladsiho 20 let...

Uživatelský avatar
Vannax
Příspěvky: 656
Registrován: 17. 10. 2001, 00:00
Bydliště: česká Kamenice
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Vannax » 24. 4. 2002, 16:08

Zajímavý je, že třeba označení kněz nikomu nepřijde divný v souvislosti s věkem postavy. To bys potom novice, akolyty, zasvěcené různých úrovní nemohl zařadit do skupiny kněz, jenom proto, že na kněžího ještě nebyli povýšeni

Caldor
Příspěvky: 8
Registrován: 5. 11. 2001, 00:00

Příspěvek od Caldor » 24. 4. 2002, 16:11

dobre tak PARCHANT

(to by muselo bejt super - otazka: co hrajes?
odpoved: parchanta na sedmy ...)

Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3686
Registrován: 22. 10. 2001, 00:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag » 24. 4. 2002, 16:40

No ja nejsem expert na cirkevni hierarchii ale mam pocit, ze knez neni nejak omezene vekem ne? Navic v nasi skupince uz se nejak ujalo oznaceni klerik - cili clen kleru, takze to nevadi...
To Caldor: jedna vec je prispevek k veci druha je psat silenosti... Nebo to myslis s tim parchantem vazne? Vis vubec co to puvodne znamena?
A uz to proboha presunme na SnS forum...

<font size=-1>[ Tento Vzkaz upravil: Alnag dne 2002-04-24 16:40 ]</font>

Uživatelský avatar
Vannax
Příspěvky: 656
Registrován: 17. 10. 2001, 00:00
Bydliště: česká Kamenice
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Vannax » 24. 4. 2002, 16:58

Vezmu příklad z ADnD, páč k tomu mám blízko - tam se třída kněz rozděluje na dvě (příp. více) odnože. Jedna z nich je druid, druhá klerik. Když si vezmeš že všem každému, kdo hraje druida se říká druid, tak je to fakticky blbost, protože označení druid mají právo užívat až Zasvěcení na 12. úrovni. Do té doby jsou to jak jsem už psal novicové, akolyté, a různé stupně zasvěcených. Přesto se všem hromadně říká druid. Podobně i u kleriků. A ať by sem patřili satanisti nebo šamanisti, tak budou pořád všichni hromadně označováni za kněze. Je to proto, že obecně všichni zasvětili své životy nějakým duchovním hodnotám.

Slaanesh
Příspěvky: 41
Registrován: 3. 3. 2002, 00:00

Příspěvek od Slaanesh » 24. 4. 2002, 19:04

No, přečetl jsem si ty tři stránky diskuze a de mi z toho hlava kolem.
1) Dráteník je člověk, který chodí po kraji a pomocí drátů zpravoval HRNCE (to ten váš rogue chodí od chalupy k chalupě a zajímá se o to, jestli nemá nějakej hrnec uražený ucho)?
2) Náš problém z překladem rogue je v tom, že čeština snad nemá žádné slovo, které by mohlo obsáhnout člověka, který může umět skoro všechno - viz. hromada skill pointů a otázka kam s nima. Rogue je prostě takovej mistr všeuměl...
3) Pod slovem tulák si vybavím něco podobného co Rytíř: Otrhaný chlápek, co chodí od vesnice k vesnici z batohem, spí pod širákem a žebrá... Rozhodně ne - vraha, obchodníka (i když podomní by šel), diplomata, nebo třeba i toho obyčejného zlodějíčka...
4) A co ten váš dareba <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">, fakt trochu infantilní. Tak bych řčekl tříletýmu děcku co háže z okna na lidi sáčky s vodou <IMG SRC="/forum/images/smiles/icon_smile.gif">. Darebák je u mě zas někdo, kdo v se v hospodě zpije do němoty a pak na ulici ničí věci a mlátí lidi, prostě někdo zlej, ale rogue může být i hodný.

No prostě s rogue to bude vječnej problém amíci to měli lepší, protože oni nad tím asi moc nepřemýšleli (i když nevim). Prostě pro tak širokej pojem nenajdeme slovo, které by zahrnovalu celou škálu dovedností, které rogue může umět. Měli by jsme přemýšlet, co rogue dělá nejčastěji, dělá věci za peníze, pro peníze a o peníze. Nejvíc se na něj podle mě hodí slovo oportunista, prostě se chopí příležitosti, která mu něco vynese a plně jí zužitkuje, ale jako název povolání, nevim, nevim...

Zamčeno

Zpět na „Překlady DnD a d20“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 hosti