Forgotten Realms - finální klíč

Dnes nepříliš hraný systém, ke kterému ovšem existuje velká spousta příruček přeložených do češtiny.
Zamčeno
Uživatelský avatar
Sylvaen
Příspěvky: 916
Registrován: 13. 5. 2004, 11:34
Bydliště: Blaen bHóirne@Merian, Svaekke@Arlan, Romhäryl@Fiery Halls, Praha@Země
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Sylvaen »

Vlááááákna.. :roll:

No nic, zdržuju se hlasování a vůbec.. :-)
-"What's going on out there!?"
-"Murder. Want some?"
(George Stark in 'The Dark Half', Stephen King)
Uživatelský avatar
Drizzt
Series Freak
Příspěvky: 1349
Registrován: 8. 7. 2002, 08:44
Bydliště: Somewhere around...
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Drizzt »

Vlasáku, prosím tě, nedělej si z toho srandu $lol$
Mno, chtělo by ty vlákna ještě trošku upravit... Přijít, na něco ještě lepšího, ale stejně výstižnýho...
Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 20870
Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus »

Předivo. Jasný předivo :wink:
Stejně jako máte třeba předivo času, tak máte i předivo magie. Tady není o čem diskutovat
Uživatelský avatar
Quasit
Vysloužilý démon
Příspěvky: 1452
Registrován: 28. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Praha, Vršovice
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Quasit »

All hail Markus.
Uf, to se mi ulevilo. Vlááákna....
Uživatelský avatar
Dalcor
Vévoda z Knightlundu
Příspěvky: 4971
Registrován: 3. 4. 2004, 19:41
Bydliště: Černá skála a Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Dalcor »

houby předivo - předivo je výsledek něčeho, ne počátek, nebo se snad pletu?

Weawe nemá s předivem nic společného :)
I am Alpharius!!!!
Kulka je hlupák, ale bodák, to je panečku jiný chlapík!
WargamingASP - nevážně nejen o wargamingu.
Uživatelský avatar
Alnag
Příspěvky: 3686
Registrován: 22. 10. 2001, 00:00
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Alnag »

Vlasák píše:Když tu padají různé názvy... tak co třeba v poslední době módní struny? 8) Ty jsou taky na pozadí všeho $D
http://www.superstringtheory.com
A víš, že mně to dneska v noci taky zcela nezávisle napadlo? STRUNY RULEZ!!! O-)
In nomine Ordinis! & La vérité vaincra!

Tohle byl kdysi taky můj domov. R.I.P.
Uživatelský avatar
Drizzt
Series Freak
Příspěvky: 1349
Registrován: 8. 7. 2002, 08:44
Bydliště: Somewhere around...
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Drizzt »

No, nás s Dalcorem po dlouhé debatě v metru napadl výraz Proud... Sice to překladatelský nedopovídá, ale vystihuje to přesně smysl.
Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 20870
Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus »

Já nevím, proč se pořád snažíte utíkat k nějakým šíleným výrazům.

Prostě weave = předivo 8)

Je to doslovný překlad a zároveň taky nejvýstižnější výraz. Protože předivo je jako síť - nekonečná, hustá změť vláken (:wink:), která prostupuje vším. Je to surový materiál, nikoliv výsledek. Předivo je počátek, teprve z přediva se něco tká.
Vlákna to nevystihují, nevystihují tu "zamotanost", "spletitost". A hlávně vlákna jsou zpracovaná, předivo se na zpracování teprve chystá.
Proud je jednolitý celek. Z proudu nic neuděláte. Máte proud vody a z něho naberete skleničku vody. Ale ta voda se nezmění. Když něco naberete z proudu, je to stále stejné. Kdybyste měli proud surové magie, tak si akorát naberete "skleničku" magie, ale ta magie ve skleničce je pořád surová.
Kdežto předivo... Na začátku máte předivo a z něj něco utkáte. Na začátku máte nějaké předivo a z něho utkáte látku. Na začátku máte předivo surové magie a z něho utkáte kouzlo. Podstatná je ta změna, to, že předivo samo o sobě je nezpracované, teprve tkaním se z něj něco dostává.

A basta!


8)
Uživatelský avatar
Dryden
Příspěvky: 75
Registrován: 11. 7. 2002, 10:57
Bydliště: Bratislava - Gunshell Station

Příspěvek od Dryden »

Dalcor píše:houby předivo - předivo je výsledek něčeho, ne počátek, nebo se snad pletu?

Weawe nemá s předivem nic společného :)
No podľa mňa Weave tiež nie je úplným počiatkom, skôr už niečím hotovým a pomerne spletitým...

Viď FR Campaign Setting 3e...

"Whenever a spell, spell-like ability, supernatural ability or magic item functions, the threads of the Weave intertwine, knit, warp, twist and fold to make the effect possible."
Uživatelský avatar
Lidožrout
Příspěvky: 503
Registrován: 9. 3. 2002, 00:00
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Lidožrout »

OK, tenhle citát mě naprosto utvrdil, že nic jinýho než předivo by to bejt nemělo!
LZJ
Příspěvky: 629
Registrován: 25. 8. 2004, 14:34
Bydliště: Doksy
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od LZJ »

Lidozrout píše:triboar :: to už se taky řešilo, čertví jak to dopadlo :>;o) trojkňour? $D
No, zkoušel jsem fórum prohledávat, ale žádný "předchozí Triboar" jsem nenašel. Kde je ten aktuální klíč?

BTW jeden kamarád prosazuje variantu Tříkanec $D

A Weave jako Předivo se mi líbí, kdyby někdo počítal příznivce a odpůrce. A dokonce se myslím, že je to jediný vhodný překlad.
Uživatelský avatar
Drizzt
Series Freak
Příspěvky: 1349
Registrován: 8. 7. 2002, 08:44
Bydliště: Somewhere around...
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Drizzt »

Tak si odhlasujme předivo, protože je většina lidí stejně pro a hotovo... Nač další debaty...

Jinak Triboar se někde 100% probíralo... Jsem si tím jist, neboť jsem to tedy na forum sám nahazoval, jak to přeložit...
Uživatelský avatar
Lidožrout
Příspěvky: 503
Registrován: 9. 3. 2002, 00:00
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Lidožrout »

cheche $lol$ já bych nás rád viděl ve sněmovně parlamentu :wink:
Uživatelský avatar
Dryden
Příspěvky: 75
Registrován: 11. 7. 2002, 10:57
Bydliště: Bratislava - Gunshell Station

Příspěvek od Dryden »

Ozaj, pokúšal sa už niekto preložil meno orčieho kráľa Obould Many-Arrows?

Ja som docela na pochybách - podľa kľúča by to asi mal byť Oblud Mnoho-šípov, ale zasa sa mi moc nechce meniť meno takej sympatickej a dôležitej postave... :>:o/
Uživatelský avatar
Drizzt
Series Freak
Příspěvky: 1349
Registrován: 8. 7. 2002, 08:44
Bydliště: Somewhere around...
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Drizzt »

Dryden píše:Ozaj, pokúšal sa už niekto preložil meno orčieho kráľa Obould Many-Arrows?

Ja som docela na pochybách - podľa kľúča by to asi mal byť Oblud Mnoho-šípov, ale zasa sa mi moc nechce meniť meno takej sympatickej a dôležitej postave... :>:o/
Mno, představ si, že čteš knihu, kde jsou vešechna jména, místa... česky nebo slovensky a teď tam narazííš na orka, co se jmenuje Many-Arrows! Jak to zní?? Hrozně...
Anglické jméno je v překladu do češtiny nebo jiného jazyku jak pěst na oko...
Zamčeno

Zpět na „Překlady ADnD 2e“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 4 hosti