[CZ] Fate

V téhle sekci shromažďujeme publikované dokončené překlady a diskuze k nim. Sekce má především archivační účel a slouží taky ke sbírání zpětné vazby. Všechny překlady by měly být zadané v databázi RPG, což je mnohem jednodušší a přehlednější způsob, jak je vyhledávat a vyznat se v nich.
Kyrkyj
Příspěvky: 12
Registrován: 18. 2. 2007, 11:35
Bydliště: Prague

Příspěvek od Kyrkyj » 13. 6. 2007, 14:23

Překlad je kvalitní, začel jsem používat FATE místo klasického DrD.Díky.

Uživatelský avatar
Joe
Fórový šašek; Moderátor
Příspěvky: 4404
Registrován: 15. 3. 2004, 11:52
Bydliště: Bratislava

Příspěvek od Joe » 13. 6. 2007, 14:32

Tak to gratulujem, Kyrkyj! 8)
Potom sa s nami podeľ o skúsenosti a prípadne aj zápisy z hier! Nie je nad reálne odskúšané a nájdené problémy ;)


Žeby nastali časy osvietenstva?

(to bolo také malé rýpnutie do DrD komunity, keď ma na ceste domov napadnú divé včely, tak viem prečo $D)
|-- RPGforum moderátor-editor
|-- Hrám: Primetime Adventures (začíname...)
|-- Mám rád: Amber Diceless, FATE, Tri-Stat dX, Primetime Adventures
|-- mail - joeyeti (at) gmail (dot) com

Kyrkyj
Příspěvky: 12
Registrován: 18. 2. 2007, 11:35
Bydliště: Prague

Příspěvek od Kyrkyj » 19. 6. 2007, 13:22

Na zápisy zatím není čas :( , ale časem snad něco bude.

Uživatelský avatar
Quentin
Noob of The Round Table
Příspěvky: 7693
Registrován: 31. 7. 2007, 14:31
Bydliště: Praha
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Quentin » 2. 10. 2007, 20:48

mockrat dekuju za preklad tohodle klenotu

ted uz jen ukecat hrace - tzn zabavit jim prirucky dnd :)
http://2k6goblinu.blogspot.cz/
“Questions are gameplay” -Chris McDowall, 2018
Player Agency (n.): “the feeling of empowerment that comes from being able to take actions in the [virtual] world whose effects relate to the player’s intention” -Mateas, 2001

Uživatelský avatar
Sirien
Pragmatik
Příspěvky: 7337
Registrován: 6. 6. 2004, 18:10
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Sirien » 9. 10. 2007, 12:17

tohle je už asi počtvrtý co odtud ten FATE ztahuju :D
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice

Uživatelský avatar
Joe
Fórový šašek; Moderátor
Příspěvky: 4404
Registrován: 15. 3. 2004, 11:52
Bydliště: Bratislava

Příspěvek od Joe » 9. 10. 2007, 12:24

Sirien píše:tohle je už asi počtvrtý co odtud ten FATE ztahuju :D
Formátuješ určite znovu HDD... no jo, Vindous je sviňa...
|-- RPGforum moderátor-editor
|-- Hrám: Primetime Adventures (začíname...)
|-- Mám rád: Amber Diceless, FATE, Tri-Stat dX, Primetime Adventures
|-- mail - joeyeti (at) gmail (dot) com

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 12141
Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Markus » 17. 10. 2007, 15:53

Uveřejnil jsem takový drobný bonus - fonty pro Fate! Najdete je v úvodním příspěvku.

Uživatelský avatar
Sirien
Pragmatik
Příspěvky: 7337
Registrován: 6. 6. 2004, 18:10
Kontaktovat uživatele:

Příspěvek od Sirien » 17. 10. 2007, 16:11

Joe: Ne, stahoval jsem to už asi na čtvrtej počítač, protože sem si to nerozdistribuoval po flashkách ani mailech ;)
Kostka, http://www.d20.cz
- stovky článků (tipy k hraní, recenze, design a teorie, ...) a diskusí, skupinové sekce s rozsáhlou podporou, ...a mnohé další.

Překlady Fate: ONLINE, PDF v grafice; všechny základní knihy, autorské blogy a další; vlastní Star Wars
Překlady Dungeon's & Dragons 5e: ONLINE, PDFka v grafice (všechna pravidla, 10+ kampaní a dobrodružství)
Překlady Shadowrunu: 6. edice v PDF, překlad 5. edice,
Překlady Sawage Worlds: PDF v grafice
Překlad Apocalypse World: ONLINE, PDF v grafice

0ht@r
Příspěvky: 46
Registrován: 16. 4. 2008, 17:18

Příspěvek od 0ht@r » 6. 9. 2008, 15:43

Všetky preklady na czechdnd mám nedostupné. Nedalo by sa s tým niečo spraviť?

Uživatelský avatar
Dukolm
Příspěvky: 375
Registrován: 5. 7. 2006, 09:30
Bydliště: d20.cz
Kontaktovat uživatele:

Re: Fate CZ

Příspěvek od Dukolm » 13. 7. 2009, 23:08

nemáte někdo ještě doma verzi před exportem do pdf jen že sem se dostal k tomu že si fate chci vytisknout na A5 formát a tohle verze co je na netu nemá zvětšený okraj pro vazbu

Uživatelský avatar
Markus
Vrchní krutovládce; Administrátor
Příspěvky: 12141
Registrován: 19. 8. 2001, 00:00
Bydliště: Mnohovesmír! Brno!
Kontaktovat uživatele:

Re: Fate CZ

Příspěvek od Markus » 13. 7. 2009, 23:14

Verze před exportem neexistuje.
Mám jenom hromadu samostatných dokumentů s různými kapitolami, každý jinak formátovaný a některé neformátované vůbec, bez korektur. Celek mám jedině zasázený do té podoby, jakou vidíš na webu. Jestli máš Adobe InDesign, mohl bych ti to poslat a ty by sis s tím pak pohrál.

Uživatelský avatar
Dukolm
Příspěvky: 375
Registrován: 5. 7. 2006, 09:30
Bydliště: d20.cz
Kontaktovat uživatele:

Re: Fate CZ

Příspěvek od Dukolm » 7. 8. 2009, 20:36

markusi: nezapoměl jsi na mě s tím fate

cestmirybka
Příspěvky: 10
Registrován: 10. 7. 2009, 11:41

hra vycházející z FATE

Příspěvek od cestmirybka » 8. 9. 2009, 23:04

Ahoj,
kamarád si vytvořil rpg hru a dost mechanismů převzal a upravil z FATE. Rád by jí někde zveřejnil.
Za jakých podmínek to jde?
Mám dojem, že se to musí nějak zmínit v prohlášení, ale nevím jak.
A má se tam zmiňovat i FUDGE, ačkoli ho nečetl (ani nikdo kdo se na hře podílel)?

Díkes

Uživatelský avatar
Joe
Fórový šašek; Moderátor
Příspěvky: 4404
Registrován: 15. 3. 2004, 11:52
Bydliště: Bratislava

Re: hra vycházející z FATE

Příspěvek od Joe » 9. 9. 2009, 00:03

cestmirybka píše:Ahoj,
kamarád si vytvořil rpg hru a dost mechanismů převzal a upravil z FATE. Rád by jí někde zveřejnil.
Za jakých podmínek to jde?
Mám dojem, že se to musí nějak zmínit v prohlášení, ale nevím jak.
A má se tam zmiňovat i FUDGE, ačkoli ho nečetl (ani nikdo kdo se na hře podílel)?

Díkes
Zdravíčko,

no, ak je to skôr v rovine "prevzal a upravil", než "okopíroval", tak myslím, že so zverejnením nie je problém.
Keďže v tomto prípade má tvoj kamarát "svoje" mechaniky, ktoré sú inšpirované Fate, za to ho nikto postihovať nebude. Ostatne, väčšina RPGčiek sa niečím "inšpiruje" a preberá dobré veci od predchodcov (okrem nových nápadov samozrejme).

Aj preto si nemôžeš napríklad patentovať "herný mechanizmus", ale iba "presné znenie pravidiel".


Preto hovorím: dodaj to sem k nám, kľudne aj ako link, a keď uvidíme, čo to je, vieme ti povedať, či na to vôbec potrebujete niečí súhlas, alebo nie...

(Ale ak som sa niekde pomýlil, prosím opravte ma ;) ).
|-- RPGforum moderátor-editor
|-- Hrám: Primetime Adventures (začíname...)
|-- Mám rád: Amber Diceless, FATE, Tri-Stat dX, Primetime Adventures
|-- mail - joeyeti (at) gmail (dot) com

cestmirybka
Příspěvky: 10
Registrován: 10. 7. 2009, 11:41

Re: Fate CZ

Příspěvek od cestmirybka » 9. 9. 2009, 00:53

Vycházím z věty: "Každému pánu hry je doporučeno upravit si jakoukoli část podle svých představ. Kdokoli by chtěl šířit takový materiál zdarma, může tak činit zcela legálně, pokud jej doplní o tuto poznámku (O FUDGE), PROHLÁŠENÍ (viz níže) a licenční ujednání" na straně iv verze 2.1 CZ.
Ale nerozumím zda má prostě převzít odstavce nadepsané O FUDGE a PROHLÁŠENÍ, nebo to nějak ještě upravovat. A licenční ujednání – tím je myšlen konec PROHLÁŠENÍ?

Odpovědět

Zpět na „Dokončené překlady“

Kdo je online

Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 host