Hrstka
- Vallun
- Příspěvky: 32335
- Registrován: 14. 5. 2008, 10:40
- Bydliště: Velká Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Heslo, které by mohlo pomoci ohledně žen v RAF je WAAF
Pokud chce někdo slyšet jen "ano" nebo "ne", tak jej nezajímá odpověď.
Eru je jediný Bůh a Tolkien je jeho prorok.
Non sub hominem,sed sub ius.
Pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí.
Nejsem odborník ve smyslu § 5 odst. 1 O.Z.
Eru je jediný Bůh a Tolkien je jeho prorok.
Non sub hominem,sed sub ius.
Pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí.
Nejsem odborník ve smyslu § 5 odst. 1 O.Z.
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Mam dojem ze to velmi nevyvazene rozdelenie. Osobnost teda pripadne do uvahy iba pri baleni zien?Osobnost
– Určuje sílu jeho osobnosti, výřečnost a celkově popisuje jeho šance mimo kokpit.
Voják
– Určuje jeho zdatnost ve vojenských záležitostech. Patří sem nejen střelba, boj a vyhýbání se zajetí, ale také všechna vojenská administrativa, hlášení, pohybování se ve vojenském prostředí, velení vojákům na základně, znalost protokolu, taktik a podobně.
Vsetky akcne sceny kde sa akokolvek pouziva telo je vojak. Vsetky vojenske sceny kde sa akokolvek riesi vojenskost, povysovanie, regule je vojak. Velenie a planovanie, vojenske hlasenia ... to vsetko je vojak.
Tym padom je jasne ze postava pocas vojny, ktora je clenom vojenskej jednotky a ktora sa casto stretava s akcnymi scenami (nalet, bitka v bare, utek zo zajatia ci pred MP) by mala mat vojaka co najvyssieho a osobnost moze oprdiet kedze 80% pokryje jednym statom.
Zaujimavejsie delenie by bolo skor typu FA/NFA.
Boj, agresivita, vydrz, odhodlanie, obratnost by boj Vojak (stat zameriavajuci sa na samotnu postatu a Fyzicky Boj)
Presibanost, vyrecnost, odolavanie vysluchu, charizma, velenie znalosti zase Ne-Vojak (stat zameriavajucu sa na to ako postava interaguje s okolim a Mentalny Boj)
System does mother
Hram Sógarda v Dungeon World kampani PbP
Nemas s kym hrat? Chces vyskusat iny RPG system a tvoja parta to odmieta? Pozri sem!
Hram Sógarda v Dungeon World kampani PbP
Nemas s kym hrat? Chces vyskusat iny RPG system a tvoja parta to odmieta? Pozri sem!
- Vallun
- Příspěvky: 32335
- Registrován: 14. 5. 2008, 10:40
- Bydliště: Velká Praha
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Aljen - pokud si sám vybíráš, zda budeš příběhy z fáze Základna situovat do civilního nebo vojenského prostředí, tak mi to přije jedno, voják se asi víc uplatní při pobytu na úzmeí nepřítele, ale i tam to jde zaonačit na řešení jinými prostředky - třeba zbalit toho fešného důstojníka SS:D
Pokud chce někdo slyšet jen "ano" nebo "ne", tak jej nezajímá odpověď.
Eru je jediný Bůh a Tolkien je jeho prorok.
Non sub hominem,sed sub ius.
Pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí.
Nejsem odborník ve smyslu § 5 odst. 1 O.Z.
Eru je jediný Bůh a Tolkien je jeho prorok.
Non sub hominem,sed sub ius.
Pravda a láska zvítězí nad lží a nenávistí.
Nejsem odborník ve smyslu § 5 odst. 1 O.Z.
- Ecthelion
- Moderátor
- Příspěvky: 12367
- Registrován: 13. 7. 2004, 15:19
- Bydliště: Brno/Rezno
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Aljen: To rozdělení je teď ještě takové nejasné, je pravda, že by to chtělo upřesnit.
Jinak se musím podělit o odkaz na velmi zajímavý článek o morálce pilotů za druhé světové, s důrazem na piloty naše.
„Zdá se, že piloti všichni jsou trochu již přelétáni. I takový tvrdý Jícha si »by the way« postěžoval: »Cítímse trochu unaven. Člověk není ze železa. Už jsem přežraný toho kyslíku. Ono to síly nepřidá. « »Tak si tedy odechni, dej si pohov,« radí kamarád. »Ne, to by vás bylo o jednoho méně a což, kdyby se zase nějaká mela strhla. Pak je tam dobrý každý jedinec.« […] Takové řeči lze nyní občas zaslechnout. Jsou to sice jen řeči, ale nejen, že na nich je leccos pravdy, znamenají hlavně, že piloti jsou skutečně již trochu unaveni a přelétaní a potřebovali by alespoň malý odpočinek.“
Jinak se musím podělit o odkaz na velmi zajímavý článek o morálce pilotů za druhé světové, s důrazem na piloty naše.
„Zdá se, že piloti všichni jsou trochu již přelétáni. I takový tvrdý Jícha si »by the way« postěžoval: »Cítímse trochu unaven. Člověk není ze železa. Už jsem přežraný toho kyslíku. Ono to síly nepřidá. « »Tak si tedy odechni, dej si pohov,« radí kamarád. »Ne, to by vás bylo o jednoho méně a což, kdyby se zase nějaká mela strhla. Pak je tam dobrý každý jedinec.« […] Takové řeči lze nyní občas zaslechnout. Jsou to sice jen řeči, ale nejen, že na nich je leccos pravdy, znamenají hlavně, že piloti jsou skutečně již trochu unaveni a přelétaní a potřebovali by alespoň malý odpočinek.“
- Ecthelion
- Moderátor
- Příspěvky: 12367
- Registrován: 13. 7. 2004, 15:19
- Bydliště: Brno/Rezno
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
The Few
S radostí vám můžeme oznámit, že jako malý vánoční dárek si můžete stáhnout anglickou verzi Hrstky! Rozházeli jsme odkaz na anglická fóra, tak uvidíme, jestli se bude líbit.
Chtěli bychom opravdu hrozně moc poděkovat Markusovi, který celý text sám a bez nároku na odměnu přeložil do anglického jazyka, crowenovi, který nám udělal anglické korektury, a Bubákovi, který jej pak zasázel. Díky, kluci, bez vás by tahle verze nebyla!
Stáhnout si ji můžete zde.
Winston Churchill, 13 May 1940 píše:I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.
S radostí vám můžeme oznámit, že jako malý vánoční dárek si můžete stáhnout anglickou verzi Hrstky! Rozházeli jsme odkaz na anglická fóra, tak uvidíme, jestli se bude líbit.
Chtěli bychom opravdu hrozně moc poděkovat Markusovi, který celý text sám a bez nároku na odměnu přeložil do anglického jazyka, crowenovi, který nám udělal anglické korektury, a Bubákovi, který jej pak zasázel. Díky, kluci, bez vás by tahle verze nebyla!
Stáhnout si ji můžete zde.
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Krásný vánoční dárek!
Ani ne tak v tom, že bych Hrstku chtěl hrát, natož z anglické verze. Ale ta průkopnická odvaha, pustit se do bitvy o získání zájmu anglicky hovořících hráčů, mi na chvíli úplně zahnala předvánoční chmuru.
Pár připomínek:
- Nadpisy bez prvního velkého písmene na mě působí dost rušivě, zvlášť když jsou to jen některé.
- Prokládání dobovými fotografiemi, obrázky letadel a podobně, je výborné. Přijde mi ale škoda, že to celé je na bílém podkladu. Všechny vaše ostatní publikace jsoum vizuálně působivé hlavně kvůli grafickému zpracování stránky, to mi tady strašně chybí. Možná by stačil podklad připomnající stránku dobových novin, nebo tak něco.
- Stojíte o připomínky k předkladu? První, na co jsem narazil, byl název dovednosti Shooting. Střelbě z dopravního prostředku se imho říká spíš Gunnery, alespoň Shadowrun to tak má. Úplně na konci pravidel je nadpis "Akce". Asi toho bude víc, nepročítal jsem to celé.
Ani ne tak v tom, že bych Hrstku chtěl hrát, natož z anglické verze. Ale ta průkopnická odvaha, pustit se do bitvy o získání zájmu anglicky hovořících hráčů, mi na chvíli úplně zahnala předvánoční chmuru.
Pár připomínek:
- Nadpisy bez prvního velkého písmene na mě působí dost rušivě, zvlášť když jsou to jen některé.
- Prokládání dobovými fotografiemi, obrázky letadel a podobně, je výborné. Přijde mi ale škoda, že to celé je na bílém podkladu. Všechny vaše ostatní publikace jsoum vizuálně působivé hlavně kvůli grafickému zpracování stránky, to mi tady strašně chybí. Možná by stačil podklad připomnající stránku dobových novin, nebo tak něco.
- Stojíte o připomínky k předkladu? První, na co jsem narazil, byl název dovednosti Shooting. Střelbě z dopravního prostředku se imho říká spíš Gunnery, alespoň Shadowrun to tak má. Úplně na konci pravidel je nadpis "Akce". Asi toho bude víc, nepročítal jsem to celé.
Naposledy upravil(a) York dne 22. 12. 2013, 16:30, celkem upraveno 1 x.
- boubaque
- bubák; Moderátor
- Příspěvky: 6652
- Registrován: 2. 10. 2006, 19:49
- Bydliště: Brno/Ostrava
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Myslím, že Shooting je lepší překlad, piloti opravdu jen střílejí, a nemusí se moc zabývat tím, jak kulomet funguje, jak o to správně pečovat, jak to vylepšit nebo která zbraň se jim bude víc hodit v které situaci. Ostatně...York píše:První, na co jsem narazil, byl název dovednosti Shooting. Střelbě z dopravního prostředku se imho říká spíš Gunnery, alespoň Shadowrun to tak má. Úplně na konci pravidel je nadpis "Akce". Asi toho bude víc, nepročítal jsem to celé.
Ten nadpis Akce je zapomenutý mnou při sazbě, opravím to a až budou E2 online, vymění soubor.wiktionary píše:Noun
gunnery (usually uncountable, plural gunneries)
-- (uncountable) The science of guns and gunfire including aspects of bullet flight and impact.
-- (uncountable) The design and manufacture of guns, particularly those of a large caliber.
-- (countable) A place where guns are tested, or where people are trained in their use
Když se kácí les, lítají kopí — sv. Vojtěch
Bezejmenný hrdina (vlastnoruční komiks)
Hraju/vedu: D&D 5e, Svitky hrdinů, Příběhy Impéria
Další oblíbené hry: Primetime Adventures, Mountain Witch, Wushu
Vlastnoruční heartbreaker: Fossa (Fate to Old School System Adjustment)
Bezejmenný hrdina (vlastnoruční komiks)
Hraju/vedu: D&D 5e, Svitky hrdinů, Příběhy Impéria
Další oblíbené hry: Primetime Adventures, Mountain Witch, Wushu
Vlastnoruční heartbreaker: Fossa (Fate to Old School System Adjustment)
- Ecthelion
- Moderátor
- Příspěvky: 12367
- Registrován: 13. 7. 2004, 15:19
- Bydliště: Brno/Rezno
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Moc díky za podporu. My už to chystáme dlouho, Hrstka nám přišla ideálním formátem, který se ještě dá přeložit, i obsahem, který by mohl zaujmout anglofonní publikum. Uvidíme, jak se to vyvine.York píše:Ani ne tak v tom, že bych Hrstku chtěl hrát, natož z anglické verze. Ale ta průkopnická odvaha, pustit se do bitvy o získání zájmu anglicky hovořících hráčů, mi na chvíli úplně zahnala předvánoční chmuru.
My jsme tady volili střízlivý layout, jednak aby byl obsah čitelnější a jednak jsme chtěli, aby tím víc vynikla atmosféra z fotografií (proto i trochu netradiční formát).York píše:- Prokládání dobovými fotografiemi, obrázky letadel a podobně, je výborné. Přijde mi ale škoda, že to celé je na bílém podkladu. Všechny vaše ostatní publikace jsoum vizuálně působivé hlavně kvůli grafickému zpracování stránky, to mi tady strašně chybí. Možná by stačil podklad připomnající stránku dobových novin, nebo tak něco.
Ono Gunnery zní lépe, ale souhlasím s Markusem a Bubákem, že Shooting asi lépe sedne na překlad...York píše:- Stojíte o připomínky k předkladu? První, na co jsem narazil, byl název dovednosti Shooting. Střelbě z dopravního prostředku se imho říká spíš Gunnery, alespoň Shadowrun to tak má.
Soubor vyměněn, díky za rychlý hotfix. Už by to mělo být v pořádku.Boubaque píše:Ten nadpis Akce je zapomenutý mnou při sazbě, opravím to a až budou E2 online, vymění soubor.
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Měl jsem namysli něco takového:Ecthelion píše: My jsme tady volili střízlivý layout, jednak aby byl obsah čitelnější a jednak jsme chtěli, aby tím víc vynikla atmosféra z fotografií (proto i trochu netradiční formát).
Možná bez toho ozdobného rámečku.
edit:
Jo a odkazy ke stažení si vyloženě říkají o umístění v záhlaví diskuse, jinak mívají tendenci beznadějně zapadnout
edit2:
Případně něco ještě střízlivějšího:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Kus krásné práce. Doufám, že překlad do angličtiny přivede ke hře spoustu lidí i mimo český rybníček.
- Ecthelion
- Moderátor
- Příspěvky: 12367
- Registrován: 13. 7. 2004, 15:19
- Bydliště: Brno/Rezno
- Kontaktovat uživatele:
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
York: Hotovo. Už jsem na tom pracoval, ale nejdřív jsem ještě chtěl nahodit novinku na portál.
Zob: Díky. Uvidíme, jak to vyjde.
Zob: Díky. Uvidíme, jak to vyjde.
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
Hosi toto je pro me pocin smelych hrdinu a pilotu z hrstky. Rozhodne si myslim, ze to uspech mit bude a je to velika sance a ja vam hosi e2 verim a drzim palce.
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
wau, výborný nápad přeložit to do AJ, držím palce.
Jen mě napadlo, že možná RPG kuchyně by spíš měla být RPG Cuisine než RPG Kitchen, ne?
Jen mě napadlo, že možná RPG kuchyně by spíš měla být RPG Cuisine než RPG Kitchen, ne?
If you tell me I should be like 'Mercer', you get your wish: you won't be playing at either of our tables.
Neviditelná kniha - oficiální svět pro Dračí doupě / Drd II
Fate: Rozcestí česká mutace 4. edice Fate RPG v knižním vydání
Doplněk pro získávání zkušeností - alternativní pravidla "expení" pro Dračák / DnD / Hlídku / Fate a další systémy
Neviditelná kniha - oficiální svět pro Dračí doupě / Drd II
Fate: Rozcestí česká mutace 4. edice Fate RPG v knižním vydání
Doplněk pro získávání zkušeností - alternativní pravidla "expení" pro Dračák / DnD / Hlídku / Fate a další systémy
Re: [RPG Kuchyně 2012] Hrstka
E2: doufam ze zde uverejnite i pripadne reakce, strasne me totiz zajima jak si prelozena Hrstka povede a nechce se mi samemu po tom patrat samozrejme drzim taktez palce a doufam ze ohlasy budou co nejpozitivnejsi. sam se pokousim druzinu ukecat na par sezeni v oblacich
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 6 hostů