Styl překladu
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
překládal jsem Fish a v tom byl sumec, pak se tu Dark Shadow překládající C ptal, jak má přeložit Catfish (možná se pletu... možná mi to teď interferuje, sumec - sumíček... sakra...) ale určitě jsem mu radil že to má překládat jako sumíčka, protože to byl sumíček, teď si fakt jistý nejsem. Ale snad si vzpomenu a podívám seMarkus píše:Tys překládal sumce, co by nebyl "Catfish"? Tak v tom případě o něm nevím a není ani ve slovníku. Můžeš mi prosím poslat jeho originální název, ať ho zahrnu?
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
nééééééééééééééé?!Markus píše:Tak jsem se nechal zvyklat a jal jsem se prohlédnout Monstrous Manual.
Bytost zvaná "Catfish" je v pasáži zvané "Fish", takže jde opravdu o sumce, kterého překládal Eleshar.
Druhý Catfish už v manuálu není
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
- Vlasák
- Administrátor
- Příspěvky: 1419
- Registrován: 7. 12. 2001, 00:00
- Bydliště: Praha
- Kontaktovat uživatele:
Mno, co je ale zajímavější, je to, že se na to tehdy opravdu ptal Drak Shadow Chytrá funkce vyhledat tady na fóru tomu dává zapravdu... jestli je ale teda catfish ve fish, tak jsem z toho jelen :oMarkus píše:Tak jsem se nechal zvyklat a jal jsem se prohlédnout Monstrous Manual.
Bytost zvaná "Catfish" je v pasáži zvané "Fish", takže jde opravdu o sumce, kterého překládal Eleshar.
Druhý Catfish už v manuálu není
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
tak jen abych to trochu ujasnil: jestli je catfish ve fish (jako že zřejmě ano), tak jsem to JÁ přeložil jako SUMEC, ale protože se Dark Shadow ptal, tak jsem se podíval a zjistil, že se může jednat o SUMÍČKA a nevěda, že já jsem to přeložil jako SUMEC, poradil jsem mu SUMÍČEK. Otázka je, kde na to narazil, taky v tom mám poněkud bordel... V zásadě by to ale nemělo nést žádný problém (spero...)Vlasák píše:Mno, co je ale zajímavější, je to, že se na to tehdy opravdu ptal Drak Shadow Chytrá funkce vyhledat tady na fóru tomu dává zapravdu... jestli je ale teda catfish ve fish, tak jsem z toho jelen :o
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
- Eleshar_Vermillion
- černá eminence
- Příspěvky: 18575
- Registrován: 18. 6. 2003, 21:31
- Bydliště: Praha
já už dlouho horuji za vynalezení písma zachycujícího i tón řeči...Markus píše:Ještě že text tlumí všechny, byť nepatrné, náznaky satiry a ironie
Ne croyez pas que les antisémites se méprennent tout à fait sur l'absurdité de ses réponses. Ils savent que leurs discours sont légers, contestables ; mais ils s'en amusent, c'est leur adversaire qui a le devoir d'user sérieusement des mots puisqu'il croit aux mots ; eux, ils ont le droit de jouer. Ils aiment même à jouer avec le discours car, en donnant des raisons bouffonnes, ils jettent le discrédit sur le sérieux de leur interlocuteur ; ils sont de mauvaise foi avec délices, car il s'agit pour eux, non pas de persuader par de bons arguments, mais d'intimider ou de désorienter. Si vous les pressez trop vivement, ils se ferment, ils vous signifient d'un mot superbe que le temps d'argumenter est passé.
Kdo je online
Uživatelé prohlížející si toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 6 hostů