Nalezeno 80 výsledků hledání

od Merlin
8. 11. 2002, 16:37
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

popisově správně je falchion-malchus, nebo malchos....tedy, alespoň podle nákresů....
od Merlin
8. 11. 2002, 15:15
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Dal jsem si tu práci a vyhledal jsem všechny sporné termíny. Chápu, že to co tady píšu stejně zase někteří označí za hloupost, stejně tak i kolektiv autorů knih z nihž jsem čerpal, přesto jsem však nucen to napsat, protože podivnosti, které tady někteří píší jsou až triskní. Možná, že mají v podvědo...
od Merlin
1. 11. 2002, 16:39
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Byl jsem rozhodnut se tady k ničemu nevyjadřovat a tohle je jenom výjimka, která se nebude opakovat. Palaš je těžká jezdecká zbran. Je charakteristický rovnou, širokou a pevnou čepelí a šavlovitým jílcem. Cepel bývala často broušena oboustraně. Zbran byla určena převážně k seku. Turecké nájezdy v 16...
od Merlin
1. 10. 2002, 23:06
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Quasit: ty jsi marod? ze by te schvatila ta víkendová jízda? mimochodem, nechal jsi si tu karimatku :)
(btw.2. opravdu nemyslíš, že je Pandion příliš silný...se vším všudy? mě příjde že vůči ostatním jo)



To all: na MM pracuji :)
od Merlin
29. 9. 2002, 15:11
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Max: zítra ti Quasit zadá takových věcí, až se vyvrátíš $D $D $D
od Merlin
27. 9. 2002, 22:50
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

MaX: probůh nespěchej, mluvil jsem s Quasitem a ten ted nestíhal, takže hned po víkendu se na to podívá....!!!! nechcem přijít o potenciálního překladatele, takže měj prosím strpení :))))))
od Merlin
20. 9. 2002, 16:20
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

dobrá, tak já to upravím a dopřeložím podle toho co se mi bude pozdávta a kdyžtak se poptám, nebo se to pak opraví
od Merlin
19. 9. 2002, 15:14
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Rytíř: nene, nepřekládal, je to práce Stormwinda, respektive nějakého nadšence z jejich skupiny, je toho víc a má to bammal. Akorát se to musí dát do normální podoby, je tam spousty anglických názvů kouzel atd. Jinak mám dělat všechna jména do češtiny? Myslím, že u některých, které ani v angličtině ...
od Merlin
19. 9. 2002, 08:10
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Takže mám doma tedy ten přeložený MM (skoro celej) takže se vrhnu na korektůru a převedení do rozumné podoby.
Budu používat překladový slovníček takže se musíme rychle domluvit na dovednostech.....:)
Budu se snažit držet všeho co tu bylo probráno, i když ti skřeti $wink$ $D
od Merlin
18. 9. 2002, 00:11
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Jsme fakt dobrej, jo jsem dobrej, vymyslel jsem něco...whouwhouwhou...až zase něco nebudete vědět obratte se na Poradnu Merlin a spol. :wink: $wink$ $D $roll$
od Merlin
16. 9. 2002, 10:24
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

ted mně napadla Zdatnost se zbraní :)
od Merlin
16. 9. 2002, 10:23
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Tak ted vážně vážně...:)
..nechceš útok? dobrá, tak co takhle....Bojové finesy, Graciézní boj, Dokonalost ve/se zbrani/í, Finesy se zbraní, Bojová grácie, Bojová ladnost,........ $D
od Merlin
15. 9. 2002, 22:24
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

Axal: a mně už to nebaví, už mi zase někdo bere moji myšlenku!!! $x Pro ty tupější...Graciézní útok napadl mně a i když to není bůhvíco, tak je to moje, moje, moje, moje
od Merlin
14. 9. 2002, 14:00
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

no já jsem navrhoval graciézní útok, protože to IMHO odpovídá myšlence weapon finesse.....jenže mně nikdo neposlouchá a navíc se mi ještě bere moje myšlenka :wink:
od Merlin
13. 9. 2002, 17:18
Fórum: Překlady DnD a d20
Téma: 3e: Příručka hráče
Odpovědi: 1087
Zobrazení: 233752

No jestli se mám dohodnout já nebo bammal...jsem z toho nějaký zmatený...protože ted nějak nevím kdo vlastně navrhoval co :)

Přejít na rozšířené vyhledávání