Nalezeno 31 výsledků hledání
Přejít na rozšířené vyhledávání
- 8. 4. 2011, 14:52
- Fórum: Hry, systémy, světy
- Téma: In a Wicked Age
- Odpovědi: 56
- Zobrazení: 12937
Re: In a Wicked Age
1) Tvorba příběhu: myslel jsem spíš vymýšlení příběhu před hrou. Nenačrtával sis, jako PJ, nějakou hrubou strukturu, hlavní zápletku a tak? Ono koneckonců stačí vycházet ze zájmů postavy, ale i ty je potřeba někam zasadit (mimochodem, teď si nevzpomínám, jestli jsme prvně vymýšleli nástin příběhu a ...
- 7. 4. 2011, 23:55
- Fórum: Hry, systémy, světy
- Téma: In a Wicked Age
- Odpovědi: 56
- Zobrazení: 12937
Re: In a Wicked Age
A kurnik, to mě mrzí, že mě nenapadlo si sezení z Časů zapisovat! Popaměti takhle můžu říct, že jste rozhodně měli mnohem originálnější cíle postav (i když píšeš, že byly nedostatečně konfliktní) - hráčům (a koneckonců někdy ani mně s tou horou CP) se občas pořádně nedaří dostat dál než k přímému ne...
- 19. 3. 2011, 21:19
- Fórum: RPG Kuchyně 2011
- Téma: [RPG Kuchyně 2011] Zkazky
- Odpovědi: 18
- Zobrazení: 5005
Re: [RPG Kuchyně 2011] Zkazky
Jak začít? Mám za sebou nějaké to první hraní. Tedy máme. S dalšími čtyřmi lidmi a především se samým autorem, zytem , mezi nimi. Během několika hodin hraní jsem si stihl vyzkoušet jak roli vypravěče, tak hráče. Nechybí mi tedy snad nic k tomu, abych se vrhl na hodnocení. Od první chvíle, kdy jsem b...
- 28. 7. 2010, 18:42
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
No argumenty jsi mě ubil, to určitě ano :) Ale pokud to tedy vezmu ze stránky kontextu: "Orákulum Neklidné minulosti"? Snad "Věštba o Neklidné minulosti", no ne? A pokud generátor, to taky není nic proti ničemu: "Naslouchejme věštbě o Krvi a souloži, mluví o Družině jezdců, ...
- 28. 7. 2010, 16:15
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Proč..? To slovo se mi nelíbí (tak nečeský!), navíc i ve slovníku je na prvním místě ta věštba. To je jak kdybych "ernormous" překládal jako "enormní" :-/
- 26. 7. 2010, 22:50
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Nu dobrá, máte je mít :)
- 26. 7. 2010, 22:42
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Já jsem ty dodatky dosud nečetl a odehráno už něco máme..
- 26. 7. 2010, 18:56
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Díky :) Když to vysázíš, budu jedině rád, do těhle vod já už nevidím :) Ty dodatky? Koneckonců bych se do toho mohl pustit, ale bojím se, že pak zase protáhnu "vydání" o další neurčitou dobu, to už bych nerad. Nicméně, co mám v plánu, je přeložení pár "fan oracles", kterých je te...
- 22. 7. 2010, 18:46
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Omlouvám se za všechna ta zpoždění, ne vždy mi bylo přáno a ne vždy se mi podařilo dát své lenosti do zubů. Bývale by to tady vlastně bylo už v neděli, ale měl jsem nějakej zvláštní problém s uploadem na své webky, tak se zadařilo až dneska. Tedy přeloženo, prohnáno korekcí (kdyby někdo něco našel, ...
- 20. 6. 2010, 22:06
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Já nevím, na ten manouvering mi zkrátka nic moc nesedí. Měl jsem to jako úskok podle tebe do té doby, než přišel nějaký příklad, kdy se to jako úskok zrovna příliš nehodilo.. už nevím, co to bylo. Tu taktiku ve finální verzi nahradím, zní mi hloupě - když nepřijde na nic lepšího, tak právě tím úskok...
- 20. 6. 2010, 18:57
- Fórum: Hry, systémy, světy
- Téma: In a Wicked Age
- Odpovědi: 56
- Zobrazení: 12937
Re: In a Wicked Age
Čímž jsi mi ale neodpověděl. Konec souboje, máme možnost vyjednávat, nebo ho můžu zranit/vyčerpat. Oběť nechce vyjednávat. Předvedu dva příklady, na který jsme při hraní narazili: Proběhne souboj v hospodě u baru, kdy se postavy nejprve drží pod krky, pak jedna s tou druhou třískne o zem a po posled...
- 20. 6. 2010, 18:44
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Ne, dramatické ne. Některé věštby (ale bylo to jen pár z nich), jsem myslím vyložil trochu odlišným způsobem (zdál se mi přesnější na originál) a u CP místo úskoku pracovně ještě stále používám "taktiku", než mě napadne něco lepšího, protože úskok mi na některé situace dost nesedí..
- 20. 6. 2010, 06:09
- Fórum: Hry, systémy, světy
- Téma: In a Wicked Age
- Odpovědi: 56
- Zobrazení: 12937
Re: In a Wicked Age
Narazili jsme na zásadní problém: po ukončení konfliktu je soupeř zraněn/vyčerpán.. a dál co? Jestliže mu jdu po krku, přeci se nespokojím s tím, že ho zraním a nechám ho odejít. Jak to řešíte?
- 20. 6. 2010, 00:01
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
Abyste věděli, že ještě žiju, dokončil jsem český překlad. Práce právě plynule přechází do fáze korektur, kterou si snad ještě zvládnu udělat sám. V několika případech se trochu víc rozcházím se slovenským překladem (narovinu, záměr překládat ze slovenštiny do češtiny jsem opustil po pár prvních str...
- 29. 4. 2010, 18:01
- Fórum: RPG tvorba a design (aneb Kreslicí prkno)
- Téma: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
- Odpovědi: 87
- Zobrazení: 8585
Re: [Překlad][SK hotovo][CZ] In a Wicked Age
nemusi sa vzdy prekladat podla slovnika Já se třeba velice nerad vzdaluji originálu. Autor to vymyslel s nějakým záměrem, já ho dodržím, protože jsem jen nicotný prostředník. Kdyby to byl Dark age, bez váhání tam střelím temné časy. To je jako když se film v originálu jmenuje "The Mechanic&quo...